Owner’s Manual Manual del Propietario
Manuel du propriétaire
HDMI Over Cat5/6 Wallplate Juego de extensión con
Plaque murale HDMI pour
câble Cat5/6
Extender Kit
placa de pared para
HDMI sobre Cat5/6
Model: P167-000
Trousse de rallonge
1111 W. 35th Street,
Chicago, IL, 60609
Modelo: P167-000
Modèle : P167-000
Customer Support: (773) 869-1234
Application Diagrams / Diagrams de Aplicaciones / Schémas de l’Application
The P167-000 HDMI Wallplate Extender Kit includes wallplates for both the device side and the display side. The device side is a pass-through wallplate and
does not include an HDMI signal booster. The display side is a wallplate with an HDMI signal booster and two LEDs (one green, one red).
The green LED indicates that the wall plate is receiving both power and a signal from a connected source. The red LED indicates that the wall plate is only
receiving a signal from the connected display. The P167-000 Wallplate Extender Kit is functioning properly when the unit is connected to a display and the
green LED is lit. When the red LED is lit, the P167-000 Wallplate Extender Kit will not function properly.
The P167-000 HDMI Wallplate Extender Kit can extend an HDTV signal beyond the standard 15-ft. range of HDMI. For maximum range use solid wire Cat6
(24AWG) cable. When used, ranges will be: 480p resolution—up to 230 ft. (70 m); 720p resolution—up to 196 ft. (60 m); 1080p resolution—up to 115 ft. (35 m).
Use Tripp Lite P568-series HDMI cables to connect the wall plates to the HDMI source and monitor.
El Juego de extensión con placa de pared HDMI P167-000 incluye placas de pared tanto para el lado del dispositivo como para el lado de la pantalla. El lado
del dispositivo es una placa de pared sencilla (pass-through) y no incluye un amplificador de señal HDMI. El lado de la pantalla es una placa de pared con un
amplificador de señal HDMI y dos diodos LED (uno verde, uno rojo).
El LED verde indica que la placa de pared está recibiendo tanto energía como una señal desde la fuente conectada. El LED rojo indica que la placa de pared
solamente está recibiendo una señal desde la pantalla conectada. El Juego de extensión con placa de pared HDMI P167-000 está funcionando correctamente
cuando la unidad está conectada a una pantalla y el LED verde está encendido. Cuando el LED rojo esté encendido, el Juego de extensión con placa de
pared HDMI P167-000 no funcionará correctamente.
El Juego de extensión con placa de pared HDMI P167-000 puede extender una señal de televisión de alta definición (HDTV) más allá del rango estándar de 15
pies (4.5 m) del HDMI. Para un rango máximo use cable Cat6 (24AWG) de alambres sólidos. Al usarlo, los rangos serán: Resolución 480p—hasta 230 pies (70
m); resolución 720p—hasta 196 pies (60 m); resolución 1080p—hasta 115 pies (35 m). Use cables HDMI Tripp Lite de la serie P568 para conectar las placas
de pared a la fuente HDMI y al monitor.
La trousse de rallonge HDMI P167-000 à plaques murales comprend les plaques murales à la fois pour le côté appareil et pour le côté affichage. La plaque
murale pour le côté appareil est une plaque passerelle et ne comprend pas d’amplificateur de signal HDMI. La plaque murale pour le côté affichage est une
plaque avec amplificateur de signal HDMI et deux DEL (une verte, une rouge).
La DEL verte indique que la plaque murale reçoit à la fois du courant et un signal d’une source connectée. La DEL rouge indique que la plaque murale ne
reçoit qu’un signal de l’affichage connecté. La trousse de rallonge P167-000 à plaques murales fonctionne correctement lorsque l’unité est connectée à
un affichage et que la DEL verte est allumée. Lorsque la DEL rouge est allumée, la trousse de rallonge P167-000 à plaques murales ne fonctionnera pas
correctement.
La trousse de rallonge HDMI P167-000 à plaques murales peut prolonger le signal HDTV au-delà de la portée standard de 4,57 m (15 pi) du HDMI. Pour une
portée maximum, utiliser du câble Cat6 (24AWG) à fil massif. Lorsque ce câble est utilisé, la portée sera jusqu’à 70 m (230 pi) à la résolution 480p, jusqu’à
60 m (196 pi) à la résolution 720p et jusqu’à 35 m (115 pi) à la résolution 1080p. Utiliser les câbles HDMI Tripp Lite de série P568 pour connecter les plaques
murales à la source HDMI et au moniteur.
Distances shown above
Arriba se muestran las distancias
Distances montrées ci-dessus
Up to:
15 ft./15 pies/
4,5 m (15 pi).
TV Monitor
Monitor de TV
Moniteur TV
P568-Series HDMI Cable
Cable HDMI de la Serie P568
Câble HDMI série P568
Cat5/6 Cables*
Cables Cat5/6*
Câbles Cat5/6*
P568-Series HDMI Cable
Cable HDMI de la Serie P568
Câble HDMI série P568
HDMI Source
Fuente HDMI
Source HDMI
P167-000 Source
P167-000 Fuente
Source P167-000
P167-000 Display
P167-000 Pantalla
Affichage P167-000
Connecting the Wallplates with Cat5/6 Cables
• Using the included installation tool, strip the jacket from the end of the Cat5/6 cable and untwist the 4 twisted pairs of wires.
• Remove the locking caps from the back of the wallplate.
• Using the installation tool, punch down each of the 8 wires according to the color code on the back of the wallplate.
• Start with the Blue and White Striped wire and then the Blue wire. Then punch down the Orange and White Striped wire
and the Orange wire. Punch down the remaining colors using the same pattern.
Note: Make sure to punch down the wires from all 4 ends of the Cat5/6 cables in precisely the same order as described above.
Conectando las placas de pared con cables Cat5/6
DDC/A
TMDS/B
• Pele la funda del extremo del cable Cat5/6 usando la herramienta de instalación (ponchadora) incluida y destuerza los cuatro
pares de alambres retorcidos.
• Retire los tapones de la parte trasera de la placa de pared.
• Usando la herramienta de instalación, instale cada uno de los ocho alambres de acuerdo con el código de colores en la
parte trasera de la placa de pared.
• Comience con el alambre de franjas Azules y Blancas y luego el alambre Azul. Enseguida conecte el alambre de franjas
Naranja y Blanco y después el alambre Naranja. Conecte los colores restantes usando el mismo patrón.
Nota: Asegúrese de conectar los alambres de los cuatro extremos de los cables Cat5/6 en exactamente el mismo orden descrito arriba.
Connexion des plaques murales avec les câbles Cat5/6
• À l’aide de l’outil d’installation compris, enlever la gaine de l’extrémité du câble Cat5/6 et redresser les 4 paires de fils.
• Enlever les capuchons de blocage à l’arrière de la plaque murale.
• À l’aide de l’outil d’installation, raccordez chacun des 8 fils conformément au code de couleurs à l’arrière de la plaque murale.
• Commencer par le fil rayé bleu et blanc, puis le fil bleu. Brancher ensuite le fil rayé orange et blanc, puis le fil orange. Brancher
les couleurs qui restent en utilisant le même ordre.
* Use solid wire Cat5/6 bulk
cable. For maximum range use
solid wire Cat6 (24AWG) cable.
* Use cable a granel Cat5/6 de
alambres sólidos. Para un rango
máximo use cable Cat6 (24AWG)
de alambres sólidos.
* Utiliser du câble en vrac Cat5/6
à fil massif. Pour une portée
maximum, utiliser du câble Cat6
(24AWG) à fil massif.
Remarque : S’assurer de brancher les fils des 4 extrémités des câbles Cat5/6 précisément dans le même ordre qui est décrit ci-dessus.
Copyright © 2008 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners.
Tripp Lite follows a policy of continuous improvement. Product specifications are subject to change without notice.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
773.869.1234 (USA) • 773.869.1212 (International)
200806133 93-2787_EN
|